「楽しみ」と「愉しみ」
皆さんこんにちは!
いつもリアプロのクリエイターズラウンジを見ていいただきありがとうございます。
本日の投稿は田井が行います。
早速ですが、私自身、パソコンで文字を変換する作業の時に出てくる、一つの言葉の音でも多数の意味がある、いわゆる「同音異義語」について考えることがあります。
その中で「たのしみ」という言葉について考えています。
パソコンで「たのしみ」と入力し、漢字変換すると、
「楽しみ」と「愉しみ」
の二種類出てきます。
皆さんはこの違いについて考えたことはありますか?
私が思うにこの二つの「たのしみ」の違いは、深みにあると考えています。
人それぞれ「たのしみ」の定義はたくさんあると思いますが、「楽しみ」は気分や感情が高揚する、いわばウキウキとした豊かな心の動きを表しているのだと思います。
逆に「愉しみ」はウキウキした感情とそれに加えて深みのある「心の充実感」をもたらす意味のあるものではないかと思っています。
皆さん自身、好きなことや趣味などをやっているときは、楽しいと思います。
その段階から試行錯誤や新たな発見や経験をし、さらに没頭すれば、もっと楽しくなると思います。
この段階が「愉しさ」ではないのでしょうか。
皆さんは日々忙しく何かに追われていたりするかと思いますが、何か一つ心の充実を図れる「愉しみ」を見つけてみてはいかがでしょうか。「愉しみ」を見つけることができればそれを原動力により日々の生活がイキイキしたものになるのではないのでしょうか。
【本日の投稿】
LiA Project 田井捺記
0コメント